Desktop-KI-Assistent
Bot-freie Echtzeit-Meeting-Übersetzung
Verstehen Sie jedes Wort sofort. Konzentrieren Sie sich auf das Gespräch, nicht auf die Sprache, und arbeiten Sie grenzenlos global zusammen.


Produktvorstellung
01:17- •SuperIntern ist ein Echtzeit-Meeting-Assistent für Mac.
- •Erstellt Live-Notizen während der Diskussion.
Emma stellt SuperIntern vor: ein Echtzeit-Meeting-Assistent für Mac, der...
A key design principle of SuperIntern is that it's bot-less. It doesn't need to "join" your meetings as a visible participant.
Ein zentrales Designprinzip von SuperIntern ist, dass es ohne Bots funktioniert. Es muss Ihren Meetings nicht als sichtbarer Teilnehmer „beitreten".
Teilnehmer
Zusammenfassung
Vorstellung von SuperIntern, einem Echtzeit-KI-Meeting-Assistenten, der strukturierte Notizen erstellt, ohne als Bot beizutreten.
Kernpunkte
Nächste Schritte
Live-Unterstützung in jeder Sprache
SuperIntern bietet Live-Übersetzung, Notizen und Automatisierung für Meetings in jeder Sprache.
Echtzeit-Übersetzung
Erhalten Sie hochpräzise Transkription und Übersetzung in Echtzeit. Selbst in Meetings, in denen zwei Sprachen gleichzeitig gesprochen werden, erkennt SuperIntern jede Sprache sofort und liefert Echtzeit-Transkription und Übersetzungsuntertitel für beide.
Echtzeit-Meeting-Notizen
KI erstellt strukturierte Meeting-Notizen in Echtzeit basierend auf dem Gespräch. Behalten Sie den Überblick über den Gesamtverlauf, um zu verhindern, dass Meetings vom Thema abweichen.

Unterstützung für 50+ Sprachen
SuperIntern unterstützt über 50 wichtige Sprachen, einschließlich Deutsch, Englisch, Französisch und Chinesisch. Es bewältigt auch Meetings, in denen mehrere Sprachen gesprochen werden, und liefert präzise Transkription und Übersetzung.
Ohne Bot
SuperIntern transkribiert das Audio Ihres Computers direkt – ohne dass ein Meeting-Bot Ihrem Anruf beitritt – und funktioniert auf allen Plattformen.
KI-gestützte Workflow-Automatisierung
SuperIntern unterstützt Ihre Workflow-Automatisierung basierend auf Ihrem Meeting-Kontext.
Erstklassige Meeting-Notizen
Unterstützt durch die neuesten KI-Modelle werden hochpräzise Meeting-Notizen automatisch erstellt. Sprecheridentifikation sorgt für klare Zuordnung, wer was gesagt hat.
Aufgaben während Meetings automatisieren
Nutzen Sie den Meeting-Kontext, um Aufgaben zu organisieren und Ergebnisse per Chat zu erstellen – optimieren Sie Ihren Workflow in Echtzeit.
So funktioniert's
Nur 4 einfache Schritte
Beliebt bei Nutzern weltweit
SuperIntern unterstützt fremdsprachige Meetings mit Echtzeit-Übersetzungsanzeige.
Der Abschluss von Geschäften mit brasilianischen Kunden erforderte früher teure Dolmetscher.Jetzt kann ich jede Nuance in Echtzeit erfassen und selbstbewusst reagieren. Unser internationaler Verkaufszyklus hat sich deutlich verkürzt.
Marcus Chen
VP of International Sales bei TechGlobal
Die Koordination mit unseren Entwicklungsteams in Deutschland und Korea war immer eine Herausforderung.Die Echtzeit-Übersetzung von SuperIntern ermöglicht es mir, aktiv an jeder Diskussion teilzunehmen. Kein Warten mehr auf Meeting-Zusammenfassungen, um Entscheidungen zu verstehen.
Sarah Mitchell
Global Product Manager
Unser Offshore-Engineering-Team spricht Mandarin, und ich war immer einen Schritt hinterher.Mit Live-Übersetzungsuntertiteln kann ich endlich in Echtzeit zu technischen Diskussionen beitragen. Es hat unsere Zusammenarbeit über Zeitzonen hinweg transformiert.
James Wong
CTO
Der Abschluss von Geschäften mit brasilianischen Kunden erforderte früher teure Dolmetscher.Jetzt kann ich jede Nuance in Echtzeit erfassen und selbstbewusst reagieren. Unser internationaler Verkaufszyklus hat sich deutlich verkürzt.
Marcus Chen
VP of International Sales bei TechGlobal
Die Koordination mit unseren Entwicklungsteams in Deutschland und Korea war immer eine Herausforderung.Die Echtzeit-Übersetzung von SuperIntern ermöglicht es mir, aktiv an jeder Diskussion teilzunehmen. Kein Warten mehr auf Meeting-Zusammenfassungen, um Entscheidungen zu verstehen.
Sarah Mitchell
Global Product Manager
Unser Offshore-Engineering-Team spricht Mandarin, und ich war immer einen Schritt hinterher.Mit Live-Übersetzungsuntertiteln kann ich endlich in Echtzeit zu technischen Diskussionen beitragen. Es hat unsere Zusammenarbeit über Zeitzonen hinweg transformiert.
James Wong
CTO
Der Abschluss von Geschäften mit brasilianischen Kunden erforderte früher teure Dolmetscher.Jetzt kann ich jede Nuance in Echtzeit erfassen und selbstbewusst reagieren. Unser internationaler Verkaufszyklus hat sich deutlich verkürzt.
Marcus Chen
VP of International Sales bei TechGlobal
Die Koordination mit unseren Entwicklungsteams in Deutschland und Korea war immer eine Herausforderung.Die Echtzeit-Übersetzung von SuperIntern ermöglicht es mir, aktiv an jeder Diskussion teilzunehmen. Kein Warten mehr auf Meeting-Zusammenfassungen, um Entscheidungen zu verstehen.
Sarah Mitchell
Global Product Manager
Unser Offshore-Engineering-Team spricht Mandarin, und ich war immer einen Schritt hinterher.Mit Live-Übersetzungsuntertiteln kann ich endlich in Echtzeit zu technischen Diskussionen beitragen. Es hat unsere Zusammenarbeit über Zeitzonen hinweg transformiert.
James Wong
CTO
Der Abschluss von Geschäften mit brasilianischen Kunden erforderte früher teure Dolmetscher.Jetzt kann ich jede Nuance in Echtzeit erfassen und selbstbewusst reagieren. Unser internationaler Verkaufszyklus hat sich deutlich verkürzt.
Marcus Chen
VP of International Sales bei TechGlobal
Die Koordination mit unseren Entwicklungsteams in Deutschland und Korea war immer eine Herausforderung.Die Echtzeit-Übersetzung von SuperIntern ermöglicht es mir, aktiv an jeder Diskussion teilzunehmen. Kein Warten mehr auf Meeting-Zusammenfassungen, um Entscheidungen zu verstehen.
Sarah Mitchell
Global Product Manager
Unser Offshore-Engineering-Team spricht Mandarin, und ich war immer einen Schritt hinterher.Mit Live-Übersetzungsuntertiteln kann ich endlich in Echtzeit zu technischen Diskussionen beitragen. Es hat unsere Zusammenarbeit über Zeitzonen hinweg transformiert.
James Wong
CTO
Die Arbeit mit französischen und spanischen Kunden bedeutet ständigen Kontextwechsel.SuperIntern bewältigt mehrere Sprachen im selben Meeting einwandfrei. Meine Kunden sind beeindruckt, wie reibungslos unsere Sitzungen ablaufen.
Elena Rodriguez
Management Consultant
Investoren in China zu pitchen war nervenaufreibend, ohne deren Seitengespräche zu verstehen.Die Echtzeit-Übersetzung gab mir das Selbstvertrauen, effektiv zu verhandeln. Wir haben unsere Series B mit einem chinesischen VC erfolgreich abgeschlossen.
David Park
Founder & CEO
Die Betreuung von Unternehmenskunden in ganz APAC in deren Muttersprache schien unmöglich.Jetzt kann ich Quartalsberichte in jeder Sprache durchführen und trotzdem jeden Aktionspunkt erfassen.
Amanda Foster
Customer Success Director
Die Arbeit mit französischen und spanischen Kunden bedeutet ständigen Kontextwechsel.SuperIntern bewältigt mehrere Sprachen im selben Meeting einwandfrei. Meine Kunden sind beeindruckt, wie reibungslos unsere Sitzungen ablaufen.
Elena Rodriguez
Management Consultant
Investoren in China zu pitchen war nervenaufreibend, ohne deren Seitengespräche zu verstehen.Die Echtzeit-Übersetzung gab mir das Selbstvertrauen, effektiv zu verhandeln. Wir haben unsere Series B mit einem chinesischen VC erfolgreich abgeschlossen.
David Park
Founder & CEO
Die Betreuung von Unternehmenskunden in ganz APAC in deren Muttersprache schien unmöglich.Jetzt kann ich Quartalsberichte in jeder Sprache durchführen und trotzdem jeden Aktionspunkt erfassen.
Amanda Foster
Customer Success Director
Die Arbeit mit französischen und spanischen Kunden bedeutet ständigen Kontextwechsel.SuperIntern bewältigt mehrere Sprachen im selben Meeting einwandfrei. Meine Kunden sind beeindruckt, wie reibungslos unsere Sitzungen ablaufen.
Elena Rodriguez
Management Consultant
Investoren in China zu pitchen war nervenaufreibend, ohne deren Seitengespräche zu verstehen.Die Echtzeit-Übersetzung gab mir das Selbstvertrauen, effektiv zu verhandeln. Wir haben unsere Series B mit einem chinesischen VC erfolgreich abgeschlossen.
David Park
Founder & CEO
Die Betreuung von Unternehmenskunden in ganz APAC in deren Muttersprache schien unmöglich.Jetzt kann ich Quartalsberichte in jeder Sprache durchführen und trotzdem jeden Aktionspunkt erfassen.
Amanda Foster
Customer Success Director
Die Arbeit mit französischen und spanischen Kunden bedeutet ständigen Kontextwechsel.SuperIntern bewältigt mehrere Sprachen im selben Meeting einwandfrei. Meine Kunden sind beeindruckt, wie reibungslos unsere Sitzungen ablaufen.
Elena Rodriguez
Management Consultant
Investoren in China zu pitchen war nervenaufreibend, ohne deren Seitengespräche zu verstehen.Die Echtzeit-Übersetzung gab mir das Selbstvertrauen, effektiv zu verhandeln. Wir haben unsere Series B mit einem chinesischen VC erfolgreich abgeschlossen.
David Park
Founder & CEO
Die Betreuung von Unternehmenskunden in ganz APAC in deren Muttersprache schien unmöglich.Jetzt kann ich Quartalsberichte in jeder Sprache durchführen und trotzdem jeden Aktionspunkt erfassen.
Amanda Foster
Customer Success Director
Vorstellungsgespräche mit Kandidaten aus unseren Büros in Japan und Indien erforderten früher Übersetzer.SuperIntern macht internationale Einstellungen nahtlos und persönlich. Wir haben unseren Talentpool erheblich erweitert.
Michael Torres
Global HR Director
Die Abstimmung unserer Marketing-Teams in Tokio und Paris war ein ständiger Kampf.Die Meeting-Zusammenfassung in meiner Sprache hilft mir, Nachbereitungen sofort anzustoßen. Die Kampagnenkoordination lief noch nie so reibungslos.
Jennifer Liu
Marketing VP
Internationale Vertragsverhandlungen erfordern das Verständnis jedes Details.Echtzeit-Übersetzung stellt sicher, dass buchstäblich nichts in der Übersetzung verloren geht. Ein unverzichtbares Tool für internationale Rechtsarbeit.
Robert Kim
General Counsel
Vorstellungsgespräche mit Kandidaten aus unseren Büros in Japan und Indien erforderten früher Übersetzer.SuperIntern macht internationale Einstellungen nahtlos und persönlich. Wir haben unseren Talentpool erheblich erweitert.
Michael Torres
Global HR Director
Die Abstimmung unserer Marketing-Teams in Tokio und Paris war ein ständiger Kampf.Die Meeting-Zusammenfassung in meiner Sprache hilft mir, Nachbereitungen sofort anzustoßen. Die Kampagnenkoordination lief noch nie so reibungslos.
Jennifer Liu
Marketing VP
Internationale Vertragsverhandlungen erfordern das Verständnis jedes Details.Echtzeit-Übersetzung stellt sicher, dass buchstäblich nichts in der Übersetzung verloren geht. Ein unverzichtbares Tool für internationale Rechtsarbeit.
Robert Kim
General Counsel
Vorstellungsgespräche mit Kandidaten aus unseren Büros in Japan und Indien erforderten früher Übersetzer.SuperIntern macht internationale Einstellungen nahtlos und persönlich. Wir haben unseren Talentpool erheblich erweitert.
Michael Torres
Global HR Director
Die Abstimmung unserer Marketing-Teams in Tokio und Paris war ein ständiger Kampf.Die Meeting-Zusammenfassung in meiner Sprache hilft mir, Nachbereitungen sofort anzustoßen. Die Kampagnenkoordination lief noch nie so reibungslos.
Jennifer Liu
Marketing VP
Internationale Vertragsverhandlungen erfordern das Verständnis jedes Details.Echtzeit-Übersetzung stellt sicher, dass buchstäblich nichts in der Übersetzung verloren geht. Ein unverzichtbares Tool für internationale Rechtsarbeit.
Robert Kim
General Counsel
Vorstellungsgespräche mit Kandidaten aus unseren Büros in Japan und Indien erforderten früher Übersetzer.SuperIntern macht internationale Einstellungen nahtlos und persönlich. Wir haben unseren Talentpool erheblich erweitert.
Michael Torres
Global HR Director
Die Abstimmung unserer Marketing-Teams in Tokio und Paris war ein ständiger Kampf.Die Meeting-Zusammenfassung in meiner Sprache hilft mir, Nachbereitungen sofort anzustoßen. Die Kampagnenkoordination lief noch nie so reibungslos.
Jennifer Liu
Marketing VP
Internationale Vertragsverhandlungen erfordern das Verständnis jedes Details.Echtzeit-Übersetzung stellt sicher, dass buchstäblich nichts in der Übersetzung verloren geht. Ein unverzichtbares Tool für internationale Rechtsarbeit.
Robert Kim
General Counsel
Die Zusammenarbeit mit Forschungspartnern in Deutschland und Japan ist entscheidend für unsere Durchbrüche.SuperIntern lässt uns auf die Wissenschaft konzentrieren, nicht auf Sprachbarrieren. Unsere internationalen Kooperationen sind deutlich produktiver geworden.
Dr. Nina Patel
Research Director
Finanzprüfungen mit unseren Tochtergesellschaften in Lateinamerika wurden immer durch Übersetzungsbedarf verzögert.Jetzt verstehe ich alles in Echtzeit und kann sofort Rückfragen stellen. Die Entscheidungsfindung über Regionen hinweg hat sich beschleunigt.
Thomas Weber
Finance Administrator
Die Verwaltung von Bauprojekten mit Teams, die Koreanisch, Vietnamesisch und Englisch sprechen, war chaotisch.SuperIntern hält alle auf dem gleichen Stand, unabhängig von der Sprache. Die Projektlieferzeiten haben sich an unseren internationalen Standorten verbessert.
Lisa Chang
Senior Project Manager
Die Zusammenarbeit mit Forschungspartnern in Deutschland und Japan ist entscheidend für unsere Durchbrüche.SuperIntern lässt uns auf die Wissenschaft konzentrieren, nicht auf Sprachbarrieren. Unsere internationalen Kooperationen sind deutlich produktiver geworden.
Dr. Nina Patel
Research Director
Finanzprüfungen mit unseren Tochtergesellschaften in Lateinamerika wurden immer durch Übersetzungsbedarf verzögert.Jetzt verstehe ich alles in Echtzeit und kann sofort Rückfragen stellen. Die Entscheidungsfindung über Regionen hinweg hat sich beschleunigt.
Thomas Weber
Finance Administrator
Die Verwaltung von Bauprojekten mit Teams, die Koreanisch, Vietnamesisch und Englisch sprechen, war chaotisch.SuperIntern hält alle auf dem gleichen Stand, unabhängig von der Sprache. Die Projektlieferzeiten haben sich an unseren internationalen Standorten verbessert.
Lisa Chang
Senior Project Manager
Die Zusammenarbeit mit Forschungspartnern in Deutschland und Japan ist entscheidend für unsere Durchbrüche.SuperIntern lässt uns auf die Wissenschaft konzentrieren, nicht auf Sprachbarrieren. Unsere internationalen Kooperationen sind deutlich produktiver geworden.
Dr. Nina Patel
Research Director
Finanzprüfungen mit unseren Tochtergesellschaften in Lateinamerika wurden immer durch Übersetzungsbedarf verzögert.Jetzt verstehe ich alles in Echtzeit und kann sofort Rückfragen stellen. Die Entscheidungsfindung über Regionen hinweg hat sich beschleunigt.
Thomas Weber
Finance Administrator
Die Verwaltung von Bauprojekten mit Teams, die Koreanisch, Vietnamesisch und Englisch sprechen, war chaotisch.SuperIntern hält alle auf dem gleichen Stand, unabhängig von der Sprache. Die Projektlieferzeiten haben sich an unseren internationalen Standorten verbessert.
Lisa Chang
Senior Project Manager
Die Zusammenarbeit mit Forschungspartnern in Deutschland und Japan ist entscheidend für unsere Durchbrüche.SuperIntern lässt uns auf die Wissenschaft konzentrieren, nicht auf Sprachbarrieren. Unsere internationalen Kooperationen sind deutlich produktiver geworden.
Dr. Nina Patel
Research Director
Finanzprüfungen mit unseren Tochtergesellschaften in Lateinamerika wurden immer durch Übersetzungsbedarf verzögert.Jetzt verstehe ich alles in Echtzeit und kann sofort Rückfragen stellen. Die Entscheidungsfindung über Regionen hinweg hat sich beschleunigt.
Thomas Weber
Finance Administrator
Die Verwaltung von Bauprojekten mit Teams, die Koreanisch, Vietnamesisch und Englisch sprechen, war chaotisch.SuperIntern hält alle auf dem gleichen Stand, unabhängig von der Sprache. Die Projektlieferzeiten haben sich an unseren internationalen Standorten verbessert.
Lisa Chang
Senior Project Manager
Der Eintritt in neue Märkte bedeutet zahllose Meetings in unbekannten Sprachen.SuperIntern gibt mir das Vertrauen, Chancen überall auf der Welt zu erkunden. Wir haben dieses Jahr erfolgreich in 5 neuen Ländern gestartet.
Andrew Santos
Business Development Lead
Der Eintritt in neue Märkte bedeutet zahllose Meetings in unbekannten Sprachen.SuperIntern gibt mir das Vertrauen, Chancen überall auf der Welt zu erkunden. Wir haben dieses Jahr erfolgreich in 5 neuen Ländern gestartet.
Andrew Santos
Business Development Lead
Der Eintritt in neue Märkte bedeutet zahllose Meetings in unbekannten Sprachen.SuperIntern gibt mir das Vertrauen, Chancen überall auf der Welt zu erkunden. Wir haben dieses Jahr erfolgreich in 5 neuen Ländern gestartet.
Andrew Santos
Business Development Lead
Der Eintritt in neue Märkte bedeutet zahllose Meetings in unbekannten Sprachen.SuperIntern gibt mir das Vertrauen, Chancen überall auf der Welt zu erkunden. Wir haben dieses Jahr erfolgreich in 5 neuen Ländern gestartet.
Andrew Santos
Business Development Lead
Häufig gestellte Fragen
Antworten auf häufige Fragen zu SuperIntern und seinen Funktionen. Falls Sie weitere Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren.



