Nottaの代わりを探すなら:SuperInternとの違いと選び方【2026年版】

Nottaは、日本語の文字起こしに対応し、Web会議から対面の打ち合わせ、音声ファイルのアップロードまで幅広くカバーするAI文字起こしサービスです。
無料から始められて、国内での導入実績も多いため、「まず議事録を自動化したい」というチームの定番として選ばれてきました。
ただ、しばらく使ってみると、こんな場面でつまずく方も少なくありません。
「会議中から、要約やアクションアイテムをリアルタイムに見ながら進めたい」
「英語や多言語が混ざる会議で、翻訳・字幕が思ったほど安定しない」
「無料プランは1回3分までで、実際の会議では足りなかった」
「文字起こしは残るが、会議後にもう一度整理し直す手間が消えない」
Nottaの代わりを考えるとき、本当に見るべきなのは「文字起こしができるかどうか」ではありません。
より大事なのは、次の問いです。
会議が終わってから議事録が残ればよいのか。それとも、会議中からリアルタイムに、精度高く、多言語にも対応した議事録が必要なのか。
⚠️ 本記事は、当社が2026年6月時点の公開情報やユーザーフィードバックを基に独自にまとめたものです。
この記事の要点
| ニーズ | 向いている選択肢 |
|---|---|
| 国内での導入実績が多いツールから選びたい | Notta |
| 日本語の文字起こしを無料から手軽に試したい | Notta |
| ISO/IEC 27001取得のツールで選びたい | Notta |
| 会議中にリアルタイムで議事録・要約を使いたい | SuperIntern |
| 高精度な日本語の文字起こしを重視している | SuperIntern |
| 英語や多言語の会議でリアルタイム翻訳・字幕が必要 | SuperIntern |
| 自社の会議フォーマットを決めて使い回したい | SuperIntern |
| 会議後に話者ごとに整理された議事録がほしい | SuperIntern |
| ボットを会議に入れずに使いたい | SuperIntern |
| 会議データを外部のAIエージェントでも活用したい | SuperIntern |
Nottaは、日本語の文字起こしを軸に、録音・アップロード・Web会議まで幅広く自動化したい、実績重視のチームに向いています。
SuperInternは、会議中からリアルタイムに議事録を作り、高精度な文字起こしと多言語翻訳で会議を支え、会議後は話者ごとに整理し、会議データを外部のAIエージェントまで活用したいチームに向いています。
Nottaとは
Nottaは、音声をテキストに変換するAI文字起こしサービスです。

スマホアプリやブラウザ拡張機能、Web会議との連携を通じて、会議の録音から文字起こし、AI要約までをまとめて行えます。
会議中はリアルタイムで文字起こしが流れ、録音を終えるとAIが要約を作成します。国内で広く使われており、ユーザー数や導入実績の多さが特徴です。
2026年6月時点で公開されている主な特徴は次のとおりです。
- 日本語を中心に文字起こしに対応
- 音声・動画ファイルのアップロード文字起こしに対応
- 会議後の話者分離(話者識別)に対応
- ISO/IEC 27001を取得(2026年2月にISO/IEC 27001:2022へ更新)
- 国内での導入実績・ユーザー数が多い
Nottaが強いのは、次のような領域です。
- 日本語の文字起こしを無料から手軽に始められる
- 国内での導入実績が多く、社内に説明しやすい
- ISO/IEC 27001を取得しており、情報システム部門の審査で説明しやすい
- チーム向けプランや管理機能が用意されている
一方で、代わりを探したくなる場面もあります。
- 会議中からリアルタイムに構造化された議事録を使いたい
- 英語や多言語の会議で、翻訳・字幕をもっと安定して使いたい
- 無料プランの「1回3分」「月120分」の制限が実会議に足りない
- 会議後に、毎回議事録を整え直す手間を減らしたい
- 会議データを外部のAIエージェントでも活用したい
SuperInternとは
SuperInternは、リアルタイムの会議支援に重点を置いたデスクトップAIミーティングアシスタントです。
PCの音声とマイク音声を直接取得するため、会議に別参加者としてボットを入れる必要がありません(No bot)。
この「ボットレス(No bot)」という設計のおかげで、会議の参加者一覧に見慣れないアカウントが並ぶこともなく、初対面の商談や採用面接、画面共有のある会議でも、相手に気を遣わせずに使えます。録音の同意も取りやすく、社外との会議でも導入のハードルが下がります。

もう一つの大きな特徴は AI Canvas です。
AI Canvasでは、会議メモの書き方を指示として保存しておくと、その形式に沿って会議中にノートが埋まっていきます。
たとえば、プロダクト定例、営業商談、採用面接、投資家アップデートで、それぞれ違うフォーマットを使えます。

SuperInternでは、次のような機能も利用できます。
- リアルタイム文字起こし(日本語で最高レベルの精度に注力)
- リアルタイム翻訳とライブ字幕
- 固有名詞や専門用語向けのカスタム辞書(精度向上に寄与)
- 音声・動画ファイルのアップロード文字起こし
- 会議後の話者識別
- ボットを会議に入れないNo bot設計
- 画面共有時にUIを隠せるInvisible Mode
- 会議内容に基づく会議後AIチャット
- 話された言語に関係なく、指定した言語での要約
- 会議データを外部のAIエージェントやツールから活用しやすい設計
実際のユーザーからは、文字起こしの精度について好意的な声が多く寄せられています。
「日本語の文字起こしの精度が高くて驚いた」
「固有名詞や専門用語もしっかり拾ってくれる」
議事録を「あとで読むもの」ではなく、「会議中に使い、会議後に整理して活用するもの」にしたい場合、SuperInternのほうが合いやすくなります。
NottaとSuperInternの本質的な違い
なお、音声・動画ファイルのアップロード文字起こしは、NottaもSuperInternも対応しています。録音済みの素材を書き起こしたいだけなら、どちらでも構いません。
違いがはっきり出るのは、会議中のリアルタイム性、文字起こしの精度、多言語の翻訳・字幕、そして会議後のデータ活用です。
| 項目 | Notta | SuperIntern |
|---|---|---|
| 主な使い方 | 録音・アップロードして文字起こしし、会議後に要約を残す | 会議中に記録・翻訳・AI支援を行い、会議後に整理して残す |
| リアルタイム性 | 文字起こしは表示されるが、AI要約は録音後 | AI Canvasで会議中から構造化ノートが埋まる |
| 日本語文字起こし精度 | 国内で実績が豊富 | 最高レベルの精度に注力、カスタム辞書あり |
| 多言語・翻訳 | 翻訳モードが複数あり、プラン・言語で条件が分かれる | 精度とリアルタイム翻訳・ライブ字幕に注力 |
| 話者識別 | 話者分離に対応 | 会議後の話者識別に対応 |
| 会議への参加 | アプリ・拡張・会議ボットなどで録音 | ボットを入れないNo bot設計(PC音声を直接取得) |
| ノート構造 | 文字起こしと要約テンプレートが中心 | AI Canvasで自分の形式に沿ってライブ記入 |
| 無料枠 | 月120分・1回3分まで | 1回の会議の長さを通して試せる |
| データ活用 | 文字起こしツール内での活用が中心 | 会議データを外部のAIエージェントやツールでも活用しやすい |
| セキュリティ認証 | ISO/IEC 27001取得 | SOC 2 Type 2を2026年秋に取得予定 |
| 向く用途 | 日本語文字起こし、実績重視 | ライブ議事録、多言語会議、構造化ワークフロー |
日本語の文字起こしを手軽に自動化したい、実績の多いツールを選びたい、という用途なら、Nottaは自然な選択肢です。
会議中にノートを見ながら抜けている論点に気づき、高精度な文字起こしと翻訳を使い、会議後は話者ごとに整理して外部のAIエージェントにつなげたいなら、SuperInternのほうが向いています。
月額料金比較(2026年6月時点)
料金は、年額割引後の価格だけでなく、できるだけ条件をそろえて月額同士でも比べるのが安全です。
ここでは、Nottaは公式の料金表、SuperInternは日本語価格ページの円表示をそのまま記載します。
| プラン種別 | Notta | SuperIntern | 見るべき点 |
|---|---|---|---|
| 無料 | Free: ¥0/月(月120分・1回3分まで・AI要約月10回) | Free: ¥0/月 | Nottaは1回3分の上限があるため、長い会議は途中で切れます。SuperInternの無料枠では、AI Canvas、ライブ要約、ライブ文字起こし、ライブ翻訳、会議中/会議後のAIチャット、会議後の話者識別を試せます。 |
| 個人/小規模 | プレミアム: 月¥1,980(年払いは実質月¥1,185)・月1,800分 | Plus: ¥3,300/月 | Nottaのプレミアムは月30時間まで。SuperIntern Plusは月100時間まで含まれ、超過分は¥2/分です。 |
| チーム | ビジネス: 月¥4,180/ユーザー(年払いは実質月¥2,508〜)・文字起こし無制限 | Team: ¥5,500/月 | Nottaのビジネスは文字起こし無制限・CRM連携などに対応。SuperIntern Teamはチーム利用向けで、メンバー数 x 100時間が含まれます。 |
| 大規模/エンタープライズ | Enterprise: お問い合わせ | Enterprise: お問い合わせ | SSO、データ保持、管理機能などが必要な場合は、機能要件と契約条件を合わせて確認すべきです。 |
ポイントは、料金だけでなく「何にどれだけ時間を使うか」で見ることです。
短い録音やアップロード書き起こしが中心ならNottaのプレミアムが入りやすく、会議の実時間を長く記録し、リアルタイム支援も使いたいならSuperInternのほうが時間あたりの使い勝手で有利になりやすいです。
判断マトリクス
| チームの状況 | 選びやすいツール |
|---|---|
| 国内で実績の多いツールを選びたい | Notta |
| 日本語の文字起こしを無料から試したい | Notta |
| ISO/IEC 27001取得で選びたい | Notta |
| 会議中からリアルタイムに議事録を使いたい | SuperIntern |
| 高精度な日本語文字起こしを重視する | SuperIntern |
| 英語・多言語が混ざる会議で翻訳・字幕を使いたい | SuperIntern |
| 自社フォーマットに沿った議事録を会議中に作りたい | SuperIntern |
| ボットを入れずに会議で使いたい | SuperIntern |
| 会議データを外部のAIエージェントでも使いたい | SuperIntern |
Nottaが向いているケース
Nottaは、文字起こしそのものを軸に運用したいチームに、とても自然な選択肢です。
日本語の会議や音声を、実績のあるツールで文字起こししたい。
国内で広く使われているサービスを、社内に説明しやすい形で導入したい。
導入時に、ISO認証を社内に説明できる状態で選びたい。
こうした用途では、国内での導入実績の多さと、アップロード対応、認証実績という強みが効きます。
特に向いているのは次のようなチームです。
- 日本語中心の社内会議やインタビューで使う
- 国内で実績の多いツールを選びたい
- ISO/IEC 27001取得などの認証実績を重視する
- 会議後の要約があれば十分で、リアルタイム性は重視しない
- まず無料で、短い打ち合わせから試したい
導入前には、次を確認しましょう。
- 無料プランの「1回3分・月120分」が運用に足りるか。
- 必要な翻訳機能が、契約プランと言語の組み合わせで使えるか。
- 多言語会議でリアルタイムの理解が必要ないか。
- 会議中の構造化ノートが不要で、会議後要約で足りるか。
- 録音同意や参加者表示の運用が社内ルールに合うか。
SuperInternが向いているケース
SuperInternは、会議が「録音して終わり」ではないチームに向いています。
会議は、その場で意思決定し、担当者を決め、次の作業に移るための時間です。
プロジェクト定例では、リスク、決定事項、ブロッカー、担当者、期限を分けて記録したい。
営業商談では、課題、影響、意思決定基準、反論、次回アクションを分けて残したい。
多言語の会議では、会議中に翻訳を見ながら、会議後は日本語の要約を共有したい。
こうした場面で、AI Canvasとリアルタイム翻訳、高精度な文字起こしが効きます。
会議後の要約がうまく構造化されるのを待つのではなく、最初から構造を指定し、その構造に沿ってノートが会議中に埋まっていきます。
会議後には話者ごとに整理された議事録として残せるうえ、その会議データを外部のAIエージェントから活用して、タスク化やフォローアップにつなげられます。
リアルタイムノートと会議後要約の違い
| 判断軸 | 会議後要約(文字起こしツール型) | AI Canvasのライブノート |
|---|---|---|
| 会議中に不足論点へ気づけるか | 難しい | できる |
| 担当者や期限の抜けをその場で確認できるか | 難しい | できる |
| 多言語会議をその場で支援できるか | 限定的 | できる |
| 役割ごとのフォーマットに合わせられるか | 一部可能 | 指示で設計しやすい |
会議後要約は便利ですが、遅いことがあります。
重要な会議では、アクションアイテムが曖昧だと気づくべきタイミングは、会議が終わる前です。
ユースケース例
例: 多言語の会議(社内会議・お客様会議)
参加者全員が同じ言語を問題なく理解でき、会議後に記録が残ればよいなら、Nottaは十分に有力です。
一方、会議中の言語支援や精度が必要な場合は、SuperInternのほうが向いています。
多言語会議は、お客様との商談だけでなく、社内のグローバルチーム定例でも起こります。

SuperInternでは、ライブ字幕や翻訳を見ながら、同時に構造化ノートを残せます。
たとえば次のような場面です。
- 日本の創業者が米国投資家に英語でピッチする。
- ドイツの顧客が英語で技術質問をする。
- スペイン語圏のパートナーがスペイン語と英語を切り替える。
- 海外メンバーを含む社内定例を、最終的に1つの言語で議事録にまとめたい。
価値は翻訳だけではありません。
高精度な文字起こしと翻訳、会議記録が、その場で一体になることです。
例: 会議中から使い、会議後に話者付きで残したい会議
会議中はテキストが流れるだけでなく、構造化された議事録と要約をその場で使いたい場面があります。
SuperInternなら、AI Canvasで会議中から決定事項・担当者・次アクションを整理できます。
文字起こしの精度が高いほど、その場の要約も正確になります。
会議が終わったあとは、話者ごとに整理された議事録として残せるため、「誰が、何を、いつまでに」を後から確認しやすくなります。
さらに、出来上がった議事録データを外部のAIエージェントから活用すれば、タスク化やフォローアップメールの作成まで一気につなげられます。
導入前チェックリスト
Notta、SuperIntern、その他のAI議事録を比較する前に、次を確認してください。
- 会議中の支援が必要か、会議後の要約だけでよいか。
- 文字起こしの精度をどこまで重視するか。
- 録音済みファイルのアップロード書き起こしが多いか。
- リアルタイム翻訳・字幕が必要か、文字起こしだけでよいか。
- 無料プランの長さ制限が、実際の会議に足りるか。
- 会議にボットを入れたくない事情があるか。
- 会議データを外部のAIエージェントやツールで活用したいか。
- 毎週実際に使う会議プラットフォームは何か。
- 録音同意や社内ポリシーの責任者は誰か。
文字起こしとアップロード書き起こしが中心で、実績を重視するなら、Nottaで十分な可能性があります。
会議中の実行支援、高精度な文字起こし、リアルタイム翻訳、構造化ノート、No bot、外部Agent活用が中心なら、SuperInternから試す価値があります。
よくある比較ミス
ミス1: 「文字起こしができる」だけで選ぶ
文字起こしができるのは前提です。
ただし、残った記録の整理や翻訳に手直しが必要では、議事録として工数がかかります。
文字起こしの有無と、議事録として使える状態かは別の軸です。
ミス2: 無料プランの制限を確認しない
無料で試せたとしても、1回の長さや月間の上限が実際の会議に足りないことがあります。
「自分が毎週やる会議の長さ」で試せるかを、最初に確認しましょう。
ミス3: 多言語会議を後回しにする
重要会議の一部でも英語や他言語が混ざるなら、リアルタイム翻訳・字幕は最初から評価項目に入れるべきです。
翻訳モードや対応条件が、自分のプラン・言語で使えるかも合わせて確認しましょう。
ミス4: 会議中の構造化ノートを評価しない
会議後要約だけでなく、会議中に決定事項・担当者・次アクションが見えるかは、実務での効果が大きく変わります。
ミス5: ボットの有無を見落とす
会議の参加者一覧にボットが並ぶことを気にする相手もいます。
初対面の商談や社外との会議が多いなら、ボットを入れずに使えるかも評価項目に入れましょう。
FAQ
Nottaは無料で使えますか?
はい。無料のFreeプランがあり、月120分まで、1回あたり3分までの文字起こしを試せます。
ただし、長い会議をそのまま記録したい場合は、有料プランか、1回の会議の長さを通して試せるSuperInternの無料枠も合わせて検討するとよいでしょう。
Nottaは話者を区別できますか?
はい。Nottaは話者分離(話者識別)に対応しています。
SuperInternも会議後の話者識別に対応しており、参加者の多い会議で「誰が、何を」を整理したい場合に役立ちます。
Nottaはリアルタイム翻訳に対応していますか?
Nottaには翻訳機能があり、リアルタイム翻訳のモードもありますが、文字起こしの訳文生成や2か国語表示など複数のモードに分かれ、プランや言語の組み合わせで利用条件が変わります。
会議中にライブ字幕と翻訳を見ながら同時に議事録も残したいなら、リアルタイム翻訳・字幕に注力するSuperInternのほうが向いています。
文字起こしの精度はどちらが高いですか?
文字起こしの精度は、会議環境、話し方、専門用語の有無によって変わるため一概には言えません。
そのうえで、SuperInternは日本語の文字起こしで最高レベルの精度を目指して開発しており、固有名詞や専門用語にはカスタム辞書で対応します。実際に「精度が高くて驚いた」「専門用語もしっかり拾ってくれる」という声をいただいています。
Nottaも国内で広く使われ、日本語文字起こしの実績が豊富です。
セキュリティ認証はどうなっていますか?
NottaはISO/IEC 27001を取得しています(2026年2月にISO/IEC 27001:2022へ更新)。
SuperInternもSOC 2の取得に向けて監査を進めており、2026年秋ごろにType 2レポートの取得を予定しています。
企業要件としてSSOや監査ログ、データ保持などが必要な場合は、Enterpriseプランで要件を合わせて確認するのがおすすめです。
会議データを外部のAIエージェントで使えますか?
SuperInternで作成した会議の文字起こしや要約は、外部のAIエージェントやツールから活用しやすい形で扱えます。
会議データを起点に、タスク化やリサーチ、フォローアップへつなげたいチームに向いています。
SuperInternはボットレスですか?
はい。
SuperInternは、会議に別参加者としてボットを入れず、デスクトップアプリでPC音声とマイク音声を取得する設計です(No bot)。
初対面の商談や画面共有のある会議でも、参加者に気を遣わせずに使えます。
結局、どちらを選べばよいですか?
日本語の文字起こしやアップロード書き起こしが中心で、国内での実績を重視するなら、Nottaが自然です。
会議中のリアルタイム議事録、高精度な文字起こし、多言語翻訳・字幕、会議後の話者識別、No bot、外部Agent活用、実会議の長さで試せる手軽さを重視するなら、SuperInternから試す価値があります。
まとめ
Nottaは、日本語の文字起こしを軸に、録音やアップロードの書き起こしまで幅広くこなせる、国内で実績の多いAI文字起こしサービスです。
ただし、Nottaの代わりとして本当に検討すべきなのは、単なる別の文字起こしツールではありません。
会議中からリアルタイムに構造化されたノートを作り、高精度な文字起こしと多言語翻訳で会議を支え、ボットを入れずに使え、会議後は話者ごとに整理し、その会議データを外部のAIエージェントまで活用したいなら、SuperInternのほうが実務に入り込みやすい選択肢です。
しかも、1回の会議の長さを通して、無料から試せます。